Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

make quantity

  • 61 vary

    1. transitive verb
    verändern; ändern [Bestimmungen, Programm, Methode, Verhalten, Stil, Route, Kurs]; abwandeln [Rezept, Muster]; (add variety to) abwechslungsreicher gestalten
    2. intransitive verb
    (become different) sich ändern; [Preis, Nachfrage, Qualität, Temperatur:] schwanken; (be different) unterschiedlich sein; (between extremes) wechseln; (deviate) abweichen

    vary in weight/size/shape/colour — etc. im Gewicht/in der Größe/Form/Farbe variieren (from... to...: zwischen... + Dat. und... + Dat.)

    opinions vary on this pointdie Meinungen gehen in diesem Punkt auseinander

    * * *
    ['veəri] 1. verb
    (to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) variieren
    - academic.ru/79744/variable">variable
    2. noun
    (something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) veränderliche Größe, die Variable
    - variably
    - variability
    - variation
    - varied
    * * *
    <- ie->
    [ˈveəri, AM ˈveri]
    I. vi
    1. (differ) variieren, verschieden sein
    to \vary within wide limits MATH innerhalb weiter Grenzen schwanken
    opinions \vary as to... was... angeht, gehen die Meinungen auseinander
    to \vary in quality von unterschiedlicher Qualität sein
    to \vary greatly [or widely] stark voneinander abweichen
    to \vary about the same value MATH um den gleichen Wert schwanken
    2. (change) sich akk verändern; (fluctuate) schwanken
    II. vt
    to \vary sth etw variieren [o abwandeln]
    to \vary one's diet abwechslungsreich essen
    * * *
    ['vɛərɪ]
    1. vi
    1) (= diverge, differ) sich unterscheiden, abweichen (from von)
    2) (= be different) unterschiedlich sein

    his work variesseine Arbeit ist sehr unterschiedlich

    it varieses ist unterschiedlich, das ist verschieden

    3) (= change, fluctuate) sich (ver)ändern; (pressure, prices) schwanken
    2. vt
    (= alter) verändern, abwandeln; (= give variety) abwechslungsreich(er) gestalten, variieren
    * * *
    vary [ˈveərı]
    A v/t
    1. (ver-, auch JUR ab)ändern
    2. variieren, unterschiedlich gestalten, Abwechslung bringen in (akk)
    3. variieren, abwandeln ( auch MUS)
    B v/i
    1. sich (ver)ändern, variieren ( auch BIOL), wechseln, schwanken:
    opinions on the performance vary die Meinungen über die Aufführung gehen auseinander
    2. (from) abweichen oder verschieden sein (von), nicht übereinstimmen (mit)
    * * *
    1. transitive verb
    verändern; ändern [Bestimmungen, Programm, Methode, Verhalten, Stil, Route, Kurs]; abwandeln [Rezept, Muster]; (add variety to) abwechslungsreicher gestalten
    2. intransitive verb
    (become different) sich ändern; [Preis, Nachfrage, Qualität, Temperatur:] schwanken; (be different) unterschiedlich sein; (between extremes) wechseln; (deviate) abweichen

    vary in weight/size/shape/colour — etc. im Gewicht/in der Größe/Form/Farbe variieren (from... to...: zwischen... + Dat. und... + Dat.)

    * * *
    v.
    abwandeln v.
    variieren v.

    English-german dictionary > vary

  • 62 air

    [eəʳ, Am er] n
    1) no pl ( oxygen) Luft f;
    fresh/stale \air frische/stickige Luft;
    let's go get a breath of fresh \air lass uns schnell mal ein bisschen frische Luft schnappen
    2) ( air conditioning) Klimaanlage f
    3) no pl ( sky)
    put your hands in the \air! Hände hoch!;
    supremacy in the \air Lufthoheit f, Luftherrschaft f;
    to fire into the \air in die Luft schießen;
    to travel by \air fliegen;
    by \air mit dem Flugzeug
    4) no pl ( in broadcasting) Äther m;
    you're on the \air du bist auf Sendung!;
    the company advertises over the \air die Firma macht im Fernsehen/Radio Werbung;
    to be taken off the \air abgesetzt werden
    5) no pl ( facial expression) Ausstrahlung f, Miene f; ( manner) Auftreten nt;
    she asked why with an \air of confusion leicht verwirrt fragte sie nach dem Grund;
    she has an \air of confidence about her sie strahlt eine gewisse Selbstsicherheit aus;
    the hat lends her an \air of elegance der Hut gibt ihr ein elegantes Aussehen
    6) ( affected manner) Gehabe nt, Getue nt;
    to give oneself [or put on] \airs vornehm tun, sich akk aufspielen
    7) mus Melodie f, Air nt fachspr
    PHRASES:
    \airs and graces ( pej) Allüren fpl ( pej)
    hot \air (\air) heiße Luft ( pej)
    out of thin \air aus dem hohlen Bauch heraus;
    to clear the \air die Situation klären;
    to be floating [or walking] on \air im siebten Himmel sein;
    to give oneself [or put on] \airs [and graces] (\airs [and graces]) vornehm tun;
    to give \air to sth (Am) etw zur Sprache bringen;
    to go up in the \air in die Luft gehen;
    to be in the \air in der Luft liegen;
    to be up in the \air in der Schwebe sein n
    1) ( of atmosphere) (quality, pollution) Luft-;
    \air bubble Luftblase f;
    \air intake ( opening) Lufteinlass m, Lufteintritt m; ( quantity) Luftmenge f, Zuluft f
    2) ( of aircraft) Flug-, Flugzeug-;
    \air ambulance Rettungshubschrauber m;
    \air crash Flugzeugabsturz m;
    \air disaster Flugzeugunglück nt;
    \air traffic Luftverkehr m, Flugverkehr m;
    \air transportation Beförderung f auf dem Luftweg vt
    to \air sth
    1) ( ventilate) etw lüften;
    to \air clothes Kleider auslüften lassen;
    to \air a room einen Raum [durch]lüften, frische Luft in einen Raum lassen
    2) ( make known) etw zur Sprache bringen;
    ( in conversation) etw darlegen [o kundtun];
    to \air one's grievances seinem Kummer Luft machen ( fam)
    to \air one's views seine Ansichten äußern
    3) (Am) ( broadcast) etw senden;
    the game will be \aired live on BBC 1 das Spiel wird live auf BBC 1 übertragen vi
    1) (Am) tv, radio gesendet [o ausgestrahlt] werden
    2) ( ventilate) auslüften, durchlüften

    English-German students dictionary > air

  • 63 enough

    [ɪʼnʌf] adj
    1) attr ( sufficient) genügend, ausreichend, genug;
    there are 25 textbooks per class - that should be \enough wir haben 25 Lehrbücher pro Klasse - das dürfte reichen;
    there's \enough room for everyone es ist genügend Platz für alle da;
    there was just \enough room for two cars es war gerade Platz genug für zwei Autos;
    Chris had cooked \enough food to feed an army Chris hat genug Essen gekocht, um eine ganze Armee zu verköstigen;
    too much work and not \enough people to do it zu viel Arbeit und nicht genug Leute, um sie zu erledigen ( form);
    there will be time \enough to tell you when we meet es ist genug Zeit, dir zu sagen, wann wir uns treffen
    2) attr ( more than is wanted) genug, genügend;
    don't you have \enough problems already? hast du nicht schon genug Probleme?;
    you've had quite \enough time! du hattest doch wohl Zeit genug!;
    we've got \enough problems without that wir haben auch so schon genug Probleme;
    I've got problems \enough of one's own ich habe selbst genug Probleme
    PHRASES:
    to give sb \enough rope to hang themselves jdm zu viele Freiheiten lassen adv
    1) ( adequately) genug, genügend, ausreichend;
    are you warm \enough? ist es dir warm genug?;
    is the water hot \enough yet? ist das Wasser schon heiß genug? ( form);
    would you be good \enough to take my bag upstairs for me? wären Sie so freundlich, mir meine Tasche nach oben zu tragen?;
    I can't run fast \enough to keep up with you ich laufe nicht schnell genug, um mit dir Schritt halten zu können;
    to be experienced \enough for a job ausreichend Erfahrung für einen Job haben;
    to be stupid \enough to believe sb dumm genug sein, jdm zu glauben
    2) ( quite) ziemlich;
    he seems nice \enough er scheint recht nett zu sein;
    he's bad \enough, but his brother is far worse er ist schon schlimm genug, aber sein Bruder ist noch viel schlimmer;
    curiously \enough, there is no mention of him seltsamerweise wird er überhaupt nicht erwähnt;
    funnily \enough komischerweise;
    to be pretty \enough recht hübsch sein;
    strangely [or oddly] \enough merkwürdigerweise interj
    \enough! jetzt reicht es aber! ( fam) pron
    1) ( sufficient quantity) genug, ausreichend;
    there's \enough for everybody es ist für alle genug da;
    we had almost \enough but one or two people didn't get any ice cream wir hatten fast genug, nur ein oder zwei Leute bekamen kein Eis;
    it had looked tight but in the end there was just \enough to go around es hatte eng ausgesehen, aber schlussendlich kamen wir gerade durch;
    sometimes there is not quite \enough for a second cup manchmal reicht es nicht ganz für eine zweite Tasse;
    you've had \enough [to eat] du hast genug gehabt!;
    watching five minutes of the movie was \enough to see that it was going to be bad nach fünf Minuten war klar, dass der Film schlecht war;
    I know \enough about art to... ich weiß genug über Kunst, um...;
    she has \enough to do at work to keep her occupied for the next two years sie hat genügend Arbeit, um für die nächsten zwei Jahre beschäftigt zu sein;
    more than \enough mehr als genug;
    to have \enough to eat and drink genügend zu essen und zu trinken haben
    2) ( too much)
    half an hour in his company is quite \enough eine halbe Stunde in seiner Gesellschaft ist mehr als genug;
    you've had quite \enough to eat already du hast wirklich schon genug gegessen; ( fig)
    I've had \enough of your excuses/lies! ich habe die Nase voll von deinen Entschuldigungen/Lügen! ( fam)
    I've had \enough - I'm going home mir reicht's - ich gehe nach Hause;
    \enough is \enough genug ist genug!;
    that's \enough! jetzt reicht es!;
    you've made \enough of a mess already du hast bereits genug Unheil angerichtet;
    \enough of this [ (Am) already]! genug davon! ( fam)
    to have seen/heard \enough genug gesehen/gehört haben;
    more than \enough mehr als genug;
    to have \enough and to spare mehr als genug haben ( fam)
    PHRASES:
    \enough is as good as a feast ( prov) irgendwann muss man [auch mal] zufrieden sein;
    it's \enough to make a saint swear es ist zum aus der Haut fahren ( fam)
    \enough said ( don't mention it further) es ist alles gesagt;
    ( I understand) ich verstehe schon

    English-German students dictionary > enough

  • 64 haul

    [hɔ:l, Am esp hɑ:l] n
    1) usu sing (drag, pull)
    to give a \haul [kräftig] ziehen;
    to give sb a \haul up onto a/ the wall jdn eine/die Mauer hochziehen [o hochwuchten];
    2) ( quantity caught) Ausbeute f; of fish Fang m (of an +dat), Ausbeute f (of von/an +dat);
    poor \haul ein magerer Fang; of stolen goods magere Beute
    3) ( distance covered) Strecke f; transp Transport[weg] m;
    long \haul Güterfernverkehr m;
    short \haul Nahtransport m;
    long-/short-\haul flight Kurzstrecken-/Langstreckenflug m;
    it was a long \haul, but we are finished at last ( fig) es hat sich zwar lange hingezogen, aber jetzt sind wir endlich fertig vt
    to \haul sb/ sth jdn/etw ziehen; sb, sth heavy jdn/etw schleppen; vehicle etw [ab]schleppen;
    to \haul oneself out of bed sich akk aus dem Bett hieven ( fam)
    to \haul a boat out of the water ein Boot aus dem Wasser ziehen;
    to \haul sb before the court/ a magistrate jdn vors Gericht/vor einen Richter [o (sl) den Kadi] schleppen
    to \haul sth etw befördern [o transportieren];
    3) ( make tell)
    to \haul sth out of sb etw aus jdm herausbekommen [o ( fam) herausquetschen];
    PHRASES:
    to \haul ass (Am) (fam!) die Hufe schwingen (sl), die Beine in die Hände nehmen (sl) vi zerren, fest[e] [o kräftig] ziehen;
    to \haul on a rope/ the reins an einem Seil/den Zügeln zerren

    English-German students dictionary > haul

  • 65 moderate

    mod·er·ate adj [ʼmɒdərət, Am ʼmɑ:dɚ-]
    1) ( neither large nor small) amount, quantity, size mittlere(r, s); improvement, increase leicht, nicht allzu groß; price, speed angemessen, normal;
    \moderate income durchschnittliches Einkommen
    2) ( not excessive) mäßig, gemäßigt; drinker, eater mäßig, maßvoll;
    \moderate climate gemäßigtes Klima;
    \moderate sentence law milde Strafe
    3) pol gemäßigt;
    \moderate views gemäßigte Ansichten
    4) ( reasonable) angemessen, vernünftig;
    \moderate demands angemessene Forderungen n [ʼmɒdərət, Am ʼmɑ:dɚ-] pol Gemäßigte(r) f(m) vt [ʼmɒdəreɪt, Am ʼmɑ:də-]
    to \moderate sth etw mäßigen;
    to \moderate one's voice seine Stimme senken [o dämpfen];
    to have a moderating influence on sb/ sth einen mäßigenden Einfluss auf jdn/etw haben
    2) ( oversee)
    to \moderate sth etw moderieren;
    to \moderate a discussion eine Diskussion leiten;
    to \moderate an examination den Vorsitz in einer Prüfung führen vi [ʼmɒdəreɪt, Am ʼmɑ:də-] sich akk mäßigen; fever, wind nachlassen

    English-German students dictionary > moderate

  • 66 small

    [smɔ:l, Am also smɑ:l] adj
    1) ( not large) klein;
    he's quite \small for his age er ist ziemlich klein für sein Alter;
    \small amount geringer Betrag;
    \small circulation media niedrige Auflage;
    \small craft naut [kleines] Boot;
    \small fortune kleines Vermögen;
    \small number/ quantity kleine [o geringe] Menge/Zahl;
    \small percentage geringe Prozentzahl;
    in \small quantities in kleinen Mengen;
    \small street enge Straße;
    \small town Kleinstadt f;
    \small turnout geringe Beteiligung
    2) ( young) klein;
    \small child Kleinkind nt
    3) ( insignificant) klein, unbedeutend;
    \small consolation ein schwacher Trost;
    no \small feat keine schlechte Leistung;
    \small wonder kein Wunder;
    to feel \small sich dat klein und unbedeutend vorkommen;
    to look \small schlecht dastehen;
    to make sb look \small jdn niedermachen ( fam)
    4) ( on a limited scale) klein, bescheiden;
    \small investor Kleinanleger(in) m(f);
    in a \small way bescheiden, im Kleinen;
    in sb's own \small way auf jds eigene bescheidene Art
    5) typo
    \small letter Kleinbuchstabe m
    PHRASES:
    to be grateful [or thankful] for \small mercies mit wenig zufrieden sein;
    it's a \small world! (!) die Welt ist klein! n
    the \small of the [or one's] back anat, zool das Kreuz

    English-German students dictionary > small

  • 67 swallow

    swal·low
    1. swal·low [ʼswɒləʊ, Am ʼswɑ:loʊ] n
    Schwalbe f
    PHRASES:
    one \swallow doesn't make a summer ( prov) eine Schwalbe macht noch keinen Sommer ( prov)
    2. swal·low [ʼswɒləʊ, Am ʼswɑ:loʊ] n
    1) ( action) Schlucken nt kein pl;
    he gave a \swallow, then began speaking er schluckte und fing dann an zu sprechen
    2) ( quantity) Schluck m;
    to take [or have] a \swallow of sth einen Schluck von etw dat nehmen vt
    1) ( eat)
    to \swallow sth etw [hinunter]schlucken;
    ( greedily) etw verschlingen;
    to \swallow sth whole etw als Ganzes [o unzerkaut] [hinunter]schlucken
    (fig: take over)
    to be \swallowed [up] by sth von etw dat geschluckt werden ( fam)
    3) (fig: engulf)
    to \swallow [up] <-> sb/ sth jdn/etw verschlingen;
    she was soon \swallowed up in the crowds sie war schnell in der Menschenmenge verschwunden;
    4) (fig: use up)
    to \swallow [up] <-> sth etw aufbrauchen [o ( geh) aufzehren] [o ( pej) verschlingen];
    to \swallow sth etw schlucken ( fam)
    he \swallowed her story whole er hat ihr die ganze Geschichte abgekauft ( fam)
    6) (fig fam: suffer)
    to \swallow sth etw einstecken ( fam)
    I found it hard to \swallow his insults es fiel mir schwer, seine Beleidigungen wegzustecken ( fam)
    7) (fig: suppress)
    to \swallow one's anger/ disappointment seinen Ärger/seine Enttäuschung hinunterschlucken ( fam)
    to \swallow one's pride seinen Stolz überwinden;
    to \swallow one's words sich dat eine Bemerkung verkneifen ( fam)
    PHRASES:
    to \swallow the bait anbeißen ( fam)
    to \swallow sth hook, line and sinker etw bedenkenlos glauben;
    she \swallowed his story hook, line and sinker sie hat ihm die ganze Geschichte ohne Wenn und Aber abgekauft ( fam) vi schlucken

    English-German students dictionary > swallow

  • 68 three

    [ɵri:] n
    1) ( number 3) Drei f
    2) ( quantity) drei;
    I'd like \three of those, please ich hätte gerne drei von diesen;
    come on John - we need one more to make up a \three komm schon John, einen brauchen wir noch, damit wir zu dritt sind;
    in \threes in Dreiergruppen
    3) ( score) Drei f; cards Drei f;
    the \three of diamonds die Karodrei
    4) ( the time) drei [Uhr];
    at \three um drei [Uhr];
    at \three pm um drei Uhr [nachmittags], um fünfzehn Uhr
    5) ( the third) drei;
    lesson/number \three Lektion/[Haus]nummer drei
    PHRASES:
    two's company, \three's a crowd drei sind einer zu viel adj
    inv drei;
    I'll give you \three guesses dreimal darfst du raten
    PHRASES:
    \three cheers! (!) das ist ja großartig! (a. iron)
    to be \three sheets in the wind total durch den Wind sein ( fam)

    English-German students dictionary > three

См. также в других словарях:

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Make Poverty History Emirates — (MPHE/MPH Emirates) Type Advocacy Campaign/Anti Poverty Coalition Industry Non Profit Campaign Founded 15th April 2005 Headquarters United Arab Emirates Key people Anish Kat …   Wikipedia

  • quantity — 01. The price goes down for our goods if you buy them in large [quantity]. 02. It costs much less to make your own salsa if you make large [quantities] of it. 03. We buy a huge [quantity] of strawberries and blueberries every summer to preserve… …   Grammatical examples in English

  • Quantity theory of money — In economics, the quantity theory of money is a theory emphasizing the positive relationship of overall prices or the nominal value of expenditures to the quantity of money. Origins and development of the quantity theory The quantity theory… …   Wikipedia

  • Quantity surveyor — A quantity surveyor (QS) or cost engineer is a professional person working within the construction industry. The role of the QS is, in general terms, to manage and control costs within construction projects and may involve the use of a range of… …   Wikipedia

  • quantity — [[t]kwɒ̱ntɪti[/t]] ♦♦♦ quantities 1) N VAR A quantity is an amount that you can measure or count. ...a small quantity of water. ...vast quantities of food... The bowl needs to be re frozen after each use, so it takes a long time to make a large… …   English dictionary

  • Quantity numbers — ◊ GRAMMAR Quantities and amounts of things are often referred to using numbers. See entries at ↑ Numbers and fractions and ↑ Measurements. ◊ general determiners You can use general determiners such as some , any , all , every , and much to talk… …   Useful english dictionary

  • quantity numbers — ◊ GRAMMAR Quantities and amounts of things are often referred to using numbers. See entries at ↑ Numbers and fractions and ↑ Measurements. ◊ general determiners You can use general determiners such as some , any , all , every , and much to talk… …   Useful english dictionary

  • make — make1 makable, adj. /mayk/, v., made, making, n. v.t. 1. to bring into existence by shaping or changing material, combining parts, etc.: to make a dress; to make a channel; to make a work of art. 2. to produce; cause to exist or happen; bring… …   Universalium

  • make — [c]/meɪk / (say mayk) verb (made, making) –verb (t) 1. to bring into existence by shaping material, combining parts, etc.: to make a dress. 2. to produce by any action or causative agency: to make trouble. 3. to cause to be or become; render: to… …  

  • make — [[t]meɪk[/t]] v. made, mak•ing, n. 1) to bring into existence by shaping, changing, or combining material: to make a dress[/ex] 2) to cause to exist or happen: to make trouble[/ex] 3) to cause to become: to make someone happy[/ex] 4) to appoint:… …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»